Tuesday, December 23, 2008

Chi non lavora...scopa di brutto

Knock knock...
"Who's there?"
"Arnold"
"Arnold who?"
"Arn old friend of yours"

Ed io, cogliona, ad aprire, convinta che il vecchio amico alla porta fosse Babbo Natale col suo carico di doni.

Invece, quest'anno, il regalo l'ha fatto direttamente il Governatore, ma siccome la conseguenza è stata quella di aver reso nervoso il mio Jeff, non posso fare altro che dirgli: "cattivo, cattivo".

La situazione è quella che è. La California è in bancarotta e, a partire da febbraio, lo Stato non sarà più in grado di pagare gli stipendi. A meno che.

Così, probabilmente, anche Jeff dovrà prendersi due giorni di ferie al mese. Anche se non vuole. Un po' come fanno i giapponesi (che non sono il massimo della furbizia). Ah, dimenticavo...ferie non pagate.

Beh, che vuoi che sia, gli dico. Anche Arnold, da quando è Governatore, non intasca un dollaro. Ha fatto sempre il suo lavoro gratis.

Grazie al cazzo, dice Jeff. Se era per far fallire lo Stato ero capace anch'io di governare gratis e senza aver fatto quelle cazzate di films prima (Io rido).

Però, dico io, mica è ancora sicuro. Finora il provvedimento riguarda tutte le altre categorie. Per pompieri e poliziotti ancora si discute se sia il caso (anche perché se le gangs vengono a sapere quando non c'è in giro il mio Jeff, beh, in quei due giorni la criminalità schizza ai suoi massimi record. Questo il Los Angeles Times non lo dice e infatti sta andando pure lui a puttane).

Eh beh, dice lui, capirai che alternativa: non fare niente e non essere pagato per due giorni oppure fare gli straordinari e, forse, chi lo sa, non essere pagato per un mese intero.

Ma sì, dico io, ma chi se ne frega dei soldi...E' vero: c'è che le tasse sono aumentate; c'è che con quello che mi costa il college il provost si starà comprando la sua nuova villa con piscina; c'è che adesso non sai quanti soldi (e per quanto) porterai a casa...però ci amiamo. Bacino-bacino.

C'è altro?, fa lui.

Sì, dico io, ho accettato l'incarico di Camp Counselor che mi hanno proposto.

Mi guarda incredulo, Jeff. Lo sa che finora non ho mai cagato nessuno al college ma loro sono stati furbi e mi hanno presa solleticando la mia vanità e il mio ego smisurato.

Test.
1) Ci sa fare coi ragazzini dai 9 ai 13 anni? Sì.

2) Ci sa fare col soccer? Sì.

3) Ci sa fare con qualche strumento musicale? Sì.

4) Ci sa fare coi cavalli? No...non ci so fare. Sono la migliore.

Beh, ormai ho entrambi i piedi nel Rubicone e non posso più rimettere i dadi Knorr nella loro scatola.
Questo significa che la prossima estate dovrò passare un periodo a stilare regole per un esercito di ragazzini, dormire con loro (da intendere: nello stesso edificio), far rispettare il coprifuoco, impedire che i maschi sfidino le femmine a chi piscia più lontano, organizzare tornei di soccer e arbitrarli, scrivere canzoni insieme a loro, portarli al maneggio e farli cavalcare...

Quest'estate?, si limita a commentare Jeff guardandomi con lo sguardo che dice: "ma sei scema?"

Non tutta l'estate, dico io, solo un po'...E mi pagano pure.

Ma, per colpa di Arnold, non c'è niente che vada bene a Jeff in questi giorni.
E così, se lui mi chiede: "Where are you from?" (vieni da?), giusto perché siamo stati entrambi indaffarati, al punto da non segnalarci gli ultimi reciproci spostamenti, a me viene spontaneo fare l'imitazione della smorfiosa snob.

"I come from XX (nome del college)", rispondo, "where we do not end our sentences with prepositions(dove non finiamo le frasi con una preposizione).

"OK", fa lui passandomi uno Smashing Pumpkin Martini appena shakerato, "where are you from, asshole?" (vieni da, stronza?).

Te lo dico col cuore. Se tu non fossi mio marito ti chiederei di sposarmi.

Ma è iniziato male il Natale per il mio Jeff. Per cui la mia prossima missione è: tirarlo su.

Gli spiego il mio piano. Che è estremamente rozzo ma, spero, efficace.
Se succederà dunque che dovrà prendersi delle ferie forzate non retribuite e non avremo nemmeno i soldi per pagarci il ristorante, beh, lo terrò chiuso in casa e lo costringerò a fare sesso con me senza soluzione di continuità.

E' superfluo dire che non lo farei per una forma di libidine personale ma esclusivamente per non pensare ai morsi della fame.

Sia chiaro: non lascerò nulla di intentato affinché io possa tirarlo su. Spero di riuscirci.

1 comments:

Jen said...

Accidenti: tutta la mia solidarietà (simpaty? :) a Jeff, anche se è in buone mani ^_*
P.s.: al max, ti informo che il mio fidanzato cerca apprendisti parrucchieri... ok, non è come fare il poliziotto, ma potrebbe arrestare la caduta dei capelli... :P

Post a Comment

Blog Widget by LinkWithin